Aleph. Quomodo obscuratum, a 4

Aleph. Quomodo obscuratum, a 4

Sabbatho Sancto ad Matutinum [1585a]
Cramer: 
PH136

Description

8th. lamentation -Lectio secunda-, 2nd. of Easter Saturday

Text


ALeph.


QUomodo obscuratum est aurum:

mutatus est color optimus:

dispersi sunt lapides sanctuarii

in capite ominum platearum.


 


Beth.

FIlii syon inclyti

et amicti auro primo,

quomodo reputati sunt in vasa testea

opus manuum figuli.


 


HIerusalem, Hierusalem.

COnuertere ad Dominum Deum tuum.


 

Translation

Aleph.


How the gold is dimmed,

the finest colour is changed,

the stones of the sanctuary are poured out

at the head of every street.


 


Beth.


The nobles sons of Zion

that were clothed in the finest gold:

how they are steemed as earthen pitchers,

the work of the hands of the potter!


 


Jerusalem, Jerusalem,

return to the Lord thy God.


 


(Lm. 4, 1-2)


 


[Translation: Nancho Álvarez]

Musical editions

Sources